Runsas joukko kiireisiä kirjastoammattilaisia oli varannut yhden huhtikuisen iltapäivän teemalle Yhteistyö ja asiakkaan ääni. Jo perinteeksi tullutta Tampereen Kirjastopäivää isännöi 12.4. Tampereen teknillisen yliopiston kirjasto.
Tampereen yliopiston kirjasto toi puhujakorokkeelle ulkomaisella vierailijalla vahvistetun ammattilaiskvartetin esittelemään kansainvälisyyttä ja kansainvälistä yhteistyötä kirjaston toiminnassa.
Tampereen yliopiston kirjasto kehittää aktiivisesti palveluja kansainvälisille opiskelijoille, ja vaihto-opiskelijoille tehdyn kyselyn mukaan 80 % on tyytyväisiä palveluihin, kertoi esityksen avannut informaatikko Saija Tapio. Kirjasto tarjoaa palvelua ja tiedotusta myös englanniksi. Kirjaston esittäytyy kansainvälisten opiskelijoiden orientaatioviikolla, ja halukkaat ovat tervetulleita Library Orientation -esittelykäynnille kirjastoon. Viime syksynä esittely tarjottiin myös uusille jatko-opiskelijoille. Tiedonhankintataidoissa kirjasto tarjoaa mm. räätälöityä opetusta sekä Nelli- ja RefWorks-koulutusta. Englanninkielisinä löytyvät myös Tilaa informaatikko- ja Kysy kirjastonhoitajalta -palvelut.
Informaatikko Merja Hyödynmaa jatkoi teemanaan Erasmus-vaihto. Yliopistolla on vaihtosopimus yli 50 korkeakoulun kanssa ja kirjastolla oma sopimus kahden yliopistokirjaston kanssa. Tampereelta on vierailtu Vilnan ja Sheffieldin kirjastoissa ja vastavierailuja tehty muun muassa Puolan Kielcestä ja Sheffieldistä. Hyödynmaa kertoi kokemuksistaan Sheffieldin yliopiston kirjastossa, josta mielenkiintoisen vierailuviikon aikana löytyi uusia ideoita mm. rinnakkaistallentamisen kehittämiseen.
Osastonjohtaja Hannele Nurminen antoi tilannekatsauksen Tampereen, Helsingin ja Namibian yliopiston kirjastojen kaksivuotisesta yhteistyöhankkeesta, joka on osa ulkoasiainministeriön rahoittamaa HEI ICI -ohjelmaa (Higher Education Institutions – Institutional Cooperation Instrument). Viime vuonna alkanut hanke jatkuu seminaarilla, namibialaisten kirjastoammattilaisten työskentelyllä Suomessa ja yhteisellä kirjaprojektilla.
Yhteistyökumppanin näkökulman hankkeeseen toi Namibian yliopiston kirjaston johtaja Ellen Namhila. Hän on valmistunut Tampereen yliopistosta maisteriksi pääaineenaan kirjastotiede ja informatiikka. Kun hänen kirjastonsa perustettiin 1992 Namibian itsenäistyttyä ja sinne kaivattiin ammatillista tukea, Suomen koulutusjärjestelmän tunteva Namhila kääntyi suomalaisten yliopistokirjastojen puoleen.
Yhteisesityksen päätteeksi ylikirjastonhoitaja Mirja Iivonen kuvaili IFLA-yhteistyön antia. Kirjastosta on kaksi henkilöä, Anne Lehto ja Leena Toivonen, IFLAn standing komiteoiden jäseniä. Kirjastosta on myös osallistuttu isolla joukolla sekä Oslossa että Milanossa järjestettyihin IFLA-konferensseihin, minkä on mahdollistanut erillisillä IFLA-projekteilla kerätty rahoitus. Projektit ovat tuoneet kirjastoon yhteisöllisyyttä ja konferensseista on saatu omaan toimintaan kehittämisideoita. Nyt edessä on Helsingin elokuinen IFLA-konferenssi. Tampereella järjestetään 8.-10.8. IFLAa edeltävä satelliittikonferenssi teemalla The Road to Information Literary: Librarians as Facilitators of Learning.
Tampereen ammattikorkeakoulun Ei paha! -hankkeen vaiheista kertoi kirjaston tietopalvelupäällikkö Kaisa Rissanen. TAMKin sisäisten palvelujen yhteinen palvelukulttuurin kehittämishanke lähti kehittämään yhteistyötä asiakkaan näkökulmasta tavoitteena selkeä yhden luukun periaate. Kirjastolaiset kokeilivat päivää asiakkaana vierailemalla Helsingissä kirjastojen lisäksi muissakin kohteissa kuten kaupoissa ja kahviloissa tutkimusmetodeinaan mm. havainnointi, haastattelut, sovitut vierailut ja Mystery shopping. Opiskelijaryhmä tutki Mystery shopping -metodilla TAMKin kirjastoyksiköitä. Tulokset toivat haasteellista pohdittavaa mm. fyysisen ympäristön, vuorovaikutuksen ja viestinnän merkityksestä.

TTY:n kirjaston johtaja Minna Niemi-Grundström (vas.), Kaisa Rissanen TAMK:n kirjastosta ja Raija Aaltonen Tampereen yliopiston kirjastosta
Toisen esimerkin asiakaspalvelun kehittämisestä antoi TTY:n kirjaston palvelupäällikkö Johanna Tevaniemi. Kirjaston henkilökunta otti kehittämistyöskentelyssään lähtökohdaksi asiakaspalvelun monimuotoisena kirjaston toiminnan ja kirjastotyön ytimenä. Sisäinen koulutus ja tiimityöskentely yli tiimirajojen nähtiin tärkeänä. Yhteistyöllä sovittiin ja päätettiin, mitä palveluja tuotetaan ja millä tavoin, ja kehittämistyö antoi uusia ideoita kirjaston kaikkeen toimintaan.
Kirjastopalvelujohtaja Tuula Haavisto Tampereen kaupunginkirjastosta käsitteli esityksessään kahta teemaa. Kaupungin ja ulkopuolisten tahojen Kulttuurikaari-hankkeessa etsittiin kulttuurista tukea ikäihmisten osallisuuteen, ja kirjasto toi mukaan osaamistaan ikäihmisten kohtaamisessa. Toisena teemana olivat kaupunginkirjaston remonttiprojektit, joissa asiakasnäkökulma on vahva. Pääkirjasto Metsoa kehitetään monessa vaiheessa, ja muutosten myötä kehittämiskohteena on myös osastojen palvelukulttuuri. Hervannassakin remontoidaan, ja uusia kirjastokokonaisuuksia suunnitellaan Lielahteen, Tesomalle ja Linnainmaalle.
Asiakkaan näkökulmaa välittivät myös Poliisiammattikorkeakoulun kirjaston ja Tampereen Ammattiopiston kirjaston kuulumiset. Lisää kokemuksia vaihdettiin innokkaasti tauoilla, ja päivän anti vietiin mukaan arkityöhön.
Teksti ja kuvat: Outi Viitasalo

